お天気の良い日は、「洗濯日和、ドライブ日和、お出かけ日和」など、日本語では○○日和という言葉をよく使いますね!
今回は、そんな○○日和を表すのにぴったりの表現を紹介していきます。
○○日和って英語で何て言う?
perfectを使った○○日和
「今日は○○日和だね。」と言いたいときは、
“It’s a perfect day for ○○.”というフレーズを使います。
直訳すると「今日は○○をするのに完璧な日だ。」となり、○○日和を表現するのにピッタリのフレーズです。
○○の部分には名詞や動名詞が入ります。
It’s a perfect day for laundry!
今日は洗濯日和だ!
It’s a perfect day for a picnic.
今日はピクニック日和だね。
It’s a perfect day for hanami.
今日はお花見日和だね。
It’s a perfect day for going out!
今日はお出かけ日和だね!
It’s a perfect day for shopping.
今日は買い物日和だね。
It’s a perfect day for driving.
今日はドライブ日和だ。
beautifulを使った○○日和
parfectをbeautifulに変えて○○日和を表現することもできます。
日本語では「美しい日」なんてちょっと文語的で、会話で使うとキザなセリフみたいな印象ですが、英語では beautiful day や beautiful weather のように「いい天気」の表現として beautiful が使われます。
It’s a beautiful day for jogging.
今日はジョギング日和だ。
おわりに
今回は天気の話シリーズ#03「○○日和」のフレーズ解説でした。
今回の復習に、今日の天気とご自身の気分に合わせて「○○日和」のフレーズを一つ作ってみてくださいね!
天気の話は#06まで続きます。是非次回もお楽しみに〜
It’s a perfect day for camping!
今日はキャンプ日和!
Study Japanese Language
English It’s a perfect day for a picnic.
Japanese ピクニック日和だね。
Romaji Pikunikkubiyori dane.