日常会話

すごい!コミュ力が一気に上がる「must be」の表現

お金持ちに違いない | 英会話イラスト日常会話
ヒジキ
ヒジキ

Hirame just bought a Rolex.
ヒラメがロレックス買ったんだって。

トーフ
トーフ

 Really? He must be rich!
本当?彼はお金持ちに違いないね!

「〜に違いない」という意味を持つmust be。
must beは返事にも相槌にも使えて、会話の幅が一気に広がるとっても便利なフレーズです。
簡単なのでぜひ最後までご覧になってmust beをマスターしてみてくださいね。

Must be. で返事をする

「〇〇じゃない?〇〇だと思わない?」と聞かれて、
「そうに違いないよ!」
「ほんとそうだよね!」
と強く肯定したい時には

Do you think she has a boyfriend?
彼女、カレシ居ると思う?

Must be. She’s so pretty.
絶対居るよ。彼女美人だもん。

“Must be.” の一言で返事をすることができます。
must beは何かの証拠や理由に基づいてある程度確信がある時に使うフレーズです。

must be〜(〜に違いない)のフレーズ

must beの後に言葉を続けて、「〜に違いないよ」と言うこともできます。

I can’t reach Hirame.
ヒラメと連絡がつかないんだけど。

He must be busy.
彼はきっと忙しいんだよ。

He must be in debt!
彼は借金しているに違いないわ!

She must be jealous.
彼女は羨ましいんじゃない?
(直訳:彼女は羨ましいに違いない。)

She must be working.
彼女は今仕事中なんじゃない?
(直訳:彼女は仕事中に違いない。)

主語をYouに代えると?

主語をYouに変えると「あなたは〜に違いない」となりますが、「〜でしょう?〜だよね?」という意味合いで使われます。
会話の相槌にかなり使える表現なので、覚えておくととっても便利です!

I haven’t eaten anything today.
今日は朝から何も食べていないんだ。

You must be hungry.
それはお腹空いたよね。
(直訳:あなたはお腹が空いたに違いない。)

コミュニケーションに必要なのは共感力!

I couldn’t sleep well last night.
昨夜うまく眠れなくって。

You must be sleepy.
それは眠いんじゃない?
(直訳:あなたは眠いに違いない。)

雑談力もグン!とあがりますよ。

My daughter won the summer tournament.
娘が夏の大会で優勝したんだ。

You must be proud of your daughter.
それは自慢の娘さんですね。
(直訳:あなたは娘が自慢に違いない。)

まとめ

いかがでしたでしょうか?
すぐに使えて雑談力、コミュ力アップの “must be” 、簡単で覚えやすいですよね。
相槌のバリエーションが増えて会話も盛り上がること間違い無し!です。

I’m going to Taiwan next month.
来月台湾に行く予定なんだ。

Oh, you must be so excited!
わぁ、それは楽しみだね!

▼是非こちらも併せてご覧ください!must beについて更に詳しく理解できます。

Study Japanese Language

English He must be rich.
Japanese 彼はお金持ちに違いない。
Romaji Kare ha okanemochi ni chigainai.

タイトルとURLをコピーしました