日常会話朝の会話質問フレーズ

なんで起こしてくれなかったの?って英語で何て言う?

起こして | 英会話イラスト日常会話

仕事に行かないといけないのに、寝坊して遅刻しそうな時。
家族に八つ当たりして「なんで起こしてくれないの?!」と言いたい時に使える英語フレーズを紹介します。

どうして起こしてくれなかったの?は英語で?

「なんで起こしてくれなかったの?」の定番フレーズは “Why didn’t you wake me up?” です。
日本語の「〜してくれない」は英文法を難しく考えてしまいがちですが、英語では「どうしてあなたは私を起こさなかったの?」とシンプルな文章になります。

Why didn’t you wake me up?
なんで起こしてくれなかったの?

Why didn’t you wake me up earlier?
なんでもっと早く起こしてくれなかったの?

英語では、別の言い回しで「なんで起こしてくれなかったの?」を表現することもできます。

Is there a reason you didn’t wake me up?
なんで起こしてくれなかったの?
(起こさなかった理由は?)

Why did you leave me sleeping?
なんで起こしてくれなかったの?

(どうして僕を寝かせたままにしたの?)

おわりに

朝の会話シリーズ #03「なんで起こしてくれなかったの?」のフレーズ紹介でした。

「〜してもらう」とか「〜してくれる」とか日本語ってややこしい言い回しをしますよね。
こういう文章を目の当たりにすると、“英語脳を鍛えないと話せるようにならない”という意味が分かりますね。

色々な会話例を見て聞いて、英語脳をどんどん鍛えていきましょう!

Study Japanese Language

English Why didn’t you wake me up?
Japanese なんで起こしてくれなかったの?
Romaji Nande okoshite kurenakattano?

タイトルとURLをコピーしました