トーフ
Are you mad at me for something?
何か僕に怒ってる?
ヒジキ
Don’t dirty this room!
部屋を汚さないで!
「何か私に怒ってる?」を英語で言うと
「何か私に怒ってる?」は英語で
Are you mad at me for something?
と聞くことが出来ます。
“mad” はもともと「気の狂った、ばかげた、無謀な」という意味を持つ単語ですがアメリカ英語では “angry” と同じような意味で “mad” を使います。
madとangryの違い・使い分け
「怒る」と言えば中学生の時に習った “angry” ですよね!
ニュアンスとしてはangryよりもmadの方が怒りが爆発して外に現れているイメージです。
アメリカドラマを見ていると口語では “mad”のほうが多用されている印象です。
angry・・・「腹が立つ・怒っている」
mad・・・「頭にくる・キレる」
「私に怒ってる?」の言い換え英語フレーズ
Are you angry with me?
(私に怒ってる?)
Did I possibly offend you?
(私もしかして怒らせた?)
Study Japanese Language
English Are you mad at me for something?
Japanese 何か私に怒ってる?
Romaji Nanika watashini okotteru?